Choisir une bonne école de langue ?

choisir-ecole-de-langue

C’est un vrai plaisir d’apprendre une nouvelle langue ou d’en maitriser de nouvelles. Vous élargissez littéralement vos horizons. Mais comment sélectionner une bonne école de langue ? À quoi faut-il faire attention ? Voici les critères à prendre en compte.

1) Dois-je posséder des connaissances de base ou puis-je partir de zéro ?

Vous avez des vues sur une école ou sur un cours ? Renseignez-vous soigneusement sur le niveau de départ. Parfois, il est bon d’apprendre du vocabulaire de base, mais dans d’autres cas, il vaut mieux partir de zéro et compter sur sa motivation ! Peu d’écoles proposent des niveaux sur mesure.

À la Nederlandse Academie, nous voulons offrir à tout le monde un départ sur les chapeaux de roues. Nous adaptons donc nos cours à votre niveau de langue et vos attentes. Vous suivrez ainsi un cours qui correspond à votre niveau, à votre rythme et vos besoins.

2) Dois-je être présent physiquement ou puis-je suivre des cours en ligne ?

Vous avez un agenda chargé, mais vous voulez malgré tout vous lancer dans l’apprentissage d’une langue ? Envisagez avec soin toutes les possibilités. Vous rentrez tard à la maison ? Vous n’aurez probablement pas envie de grimper dans la voiture pour vous rendre au cours après le travail. Votre motivation ne tardera pas à disparaitre, ce qui serait évidemment très dommage.

À la Nederlandse Academie, nous adaptons notre offre à vos besoins. Vous pouvez ainsi suivre des cours en ligne, mais aussi participer à des cours le samedi ou le soir par example. Consultez toutes les options sur notre site Internet et vous constaterez avec joie que votre objectif est à portée de main !

3) Qu’en est-il de la qualité des cours ?

L’école que vous choisirez influencera toute la durée de votre parcours linguistique, des cours physiques à la manière d’enseigner. Il est donc essentiel de porter un regard critique sur la qualité des cours à l’avance. En quoi consistent les cours ? Par qui sont-ils donnés ? Quelle est la méthode pédagogique utilisée ? Autant de questions auxquelles il vous faudra répondre avant de faire votre choix définitif.

À la Nederlandse Academie, nous vous garantissons une qualité optimale grâce aux connaissances de notre corps professoral. Nous tenons compte de différents critères au moment de sélectionner nos enseignantes et enseignants :

  • leurs compétences
  • leurs connaissances
  • leur expérience
  • leur enthousiasme.

En outre, ils appliquent notre approche spéciale pour l’apprentissage d’une langue : la méthode de forcing. Ils sont prêts à vous accueillir à tout moment.

4) Comment se déroulent les cours ?

La manière dont vous apprenez une langue est entièrement personnelle. Vous préférez étudier par vous-même ? Vous aimez les interactions avec d’autres personnes ? Choisissez la méthode qui vous plait et qui vous permettra d’obtenir de bons résultats.

À la Nederlandse Academie, nous utilisons les deux méthodes. Pendant nos cours intensifs, vous parlez exclusivement la langue que vous apprenez et nos enseignants vous soutiennent et vous encouragent. Mais vous recevez aussi des devoirs pour vous préparer à la maison au prochain cours et apprendre par vous-même.

Grâce à cette approche, nous avons déjà aidé des milliers d’étudiants ! Vous aimeriez apprendre une nouvelle langue ? Contactez-nous pour de plus amples informations.

Partager cet article
Retour à l’aperçu

Messages connexes

De moins en moins de Bruxellois parlent néerlandais… mais pourquoi?

janvier 21, 2019 - Général
De moins en moins de Bruxellois maîtrisent le néerlandais. Comment cela se fait-il ? La Nederlandse Academie a été interrogée par RTL à ce sujet.
En savoir plus

De moins en moins de Bruxellois parlent néerlandais… mais pourquoi?

Décembre 19, 2018 - Général
De moins en moins de Bruxellois maîtrisent le néerlandais. Comment cela se fait-il ? La Nederlandse Academie a été interrogée par RTL à ce sujet.
En savoir plus
taalgevoel

Le sens de la langue ne s’acquiert pas avec Google Translate

juillet 20, 2018 - Conseils de langue
Vous connaissez certainement cette situation : vous devez rédiger un texte dans une langue étrangère pour l’école ou pour le travail. Vous débordez d’inspiration jusqu’à ce que vous bloquiez sur un mot. Ça vous dit quelque chose ? Dans ce genre de cas, la plupart des gens se précipitent sur leur ordinateur pour faire appel à Google Translate.
En savoir plus