“Ik, ik geef Nederlandse lessen enkel wanneer ik wil!”

Ben je op zoek naar een bijkomende job? Wil je een extra centje verdienen tijdens je vrije tijd? Wil je komen lesgeven bij de Nederlandse Academie in en/of en rond Brussel enkel binnen de uren die je passen?Ben je op zoek naar een bijkomende job? Wil je een extra centje verdienen tijdens je vrije tijd? Wil je komen lesgeven bij de Nederlandse Academie in en/of en rond Brussel enkel binnen de uren die je passen?

Wil je overdag, ’s avonds of op zaterdagvoormiddag werken?

Of wil je liever voltijds komen lesgeven zodat taaltrainer/taaltraining je hoofdzakelijke activiteit wordt?

Bij de Nederlandse Academie is alles mogelijk. Je hoeft enkel:

  • een passie voor taal en voor correct en creatief taalgebruik hebben.
  • een creatief en dynamisch iemand zijn.
  • een diploma in talen, journalistiek, communicatie of de nodige ervaring in de taalsector hebben.
  • graag aan anderstaligen, aan groepen, in bedrijven of eerder privélessen willen lesgeven met veel enthousiasme.

Aanbod

Jij kiest zelf het regime waaronder je wil lesgeven, deeltijds of voltijds, als zelfstandige of freelance. Je kan zelf je uren kiezen en bepaalt of je overdag, ’s avonds, of op zaterdag voormiddag wil werken.

Wij matchen jouw profiel met dat van onze klanten, zodat voldoening langs beide kanten gegarandeerd is. Het geeft je voldoening om kennis door te geven en je houdt ervan om veel verschillende contacten te hebben.

Contract

  • Zelfstandige activiteit
  • Freelance met flexibele uren

Plaats tewerkstelling

NEDERLANDSE ACADEMIE
Louizalaan, 375
1050 Elsene

Waar en hoe solliciteren?

Contact: Mevr. Noémie Jacobs
E-mail: na@nedaca.be
Telefoon: 02/218.46.30

 

 

Deel dit artikel
Terug naar overzicht

Gerelateerde berichten

Steeds minder Brusselaars spreken Nederlands, maar waarom?

December 19, 2018 - Algemeen
Steeds minder Brusselaars beheersen een goede kennis van het Nederlands. Hoe dat komt? Dat mocht de Nederlandse Academie uitleggen bij RTL.
Lees meer
taalgevoel

Taalgevoel? Dat leer je niet met Google Translate

Juli 20, 2018 - Taaltips
Je kent het wel: op je werk of op school moet je een tekst schrijven in een andere taal. Je zit boordevol inspiratie en bent druk bezig, tot ineens… ’Wat was dat ene woord ook alweer?’ Iedereen heeft weleens in deze situatie gezeten. Veel mensen haasten zich in dit geval naar hun computer en roepen de hulp van Google Translate in
Lees meer
taal-begrijpen

Waarom is het makkelijker om een taal te begrijpen dan om te spreken?

Juli 10, 2018 - Taaltips
Wanneer we een nieuwe taal leren zijn er verschillende delen van onze hersenen actief. Meer specifiek spelen de hippocampus en het gebied van Broca in de prefrontale cortex hierin een belangrijke rol. Dit zijn natuurlijk geen alledaagse termen, dus we leggen het even voor je uit.
Lees meer